Welcome to the Quartier des Spectacles!
We are pleased to welcome you to the cultural heart of Montreal. We invite you to send us all the key information to help us promote your event or activities. We remain at your disposal to provide you with support as soon as possible.
The Communications Team of the Quartier des Spectacles Partnership
FIRST STEPS / TELL US ABOUT YOURSELF!
TO BE FEATURED ON OUR WEBSITE
Activities, festivals and events taking place in the Quartier are listed and promoted on our website: quartierdesspectacles.com
You must register by filling out this online form with our partner La Vitrine to be displayed. The content of your form is then automatically put online on our site.
Registration process: you must provide the following information:
- The title, date and time if applicable;
- An up-to-date description in French and English;
- A visual (200 x 200 pixels or 600 x 400 pixels);
- The discipline (theater, dance, music, etc.);
- The target audience (all, youth, etc.);
- The place where the activity takes place;
- Optional: a video (YouTube link);
- Optional: free or paid and link to ticket purchase.
*Once you have registered with the Showcase, we recommend that you return to the Showcase to update your event or activity form until it is completed.
To communicate any changes, contact the Vitrine at email@example.com.
For more general questions, do not hesitate to contact us.
Please note that it is preferable to submit your form at least 20 working days before the date of the event or activity. When your event or activity is cancelled or postponed, contact the Vitrine and the Quartier des spectacles to remove the posting.
THE KEY MOMENTS OF YOUR COMMUNICATION ACTIONS
We recommend that you share your communication intentions with us, such as: your press releases, your announcements, your key moments or activities, main shows taking place in the Quartier des Spectacles to be highlighted, etc. This allows us to think of the best ways to integrate you into our editorial planning.
KEY PEOPLE IN YOUR ORGANIZATION
Who is the contact person if we have questions? Do you have community managers for your media? We would be happy to be in contact with them to coordinate our communications.
VISIBILITY THAT THE QUARTIER DES SPECTACLES CAN OFFER YOU
Your featuring on our website and the knowledge of your communication actions allow us to integrate you in our editorial content which is thought and declined on our social media and our proprietary media.
FESTIVALS AND EVENTS
Once you have registered with La Vitrine, your event will appear in the tree until its conclusion.
An activity page dedicated to the promotion of your event with all the details.
Your event can be displayed as a banner on the home page of the website.
Facebook / Instagram / Twitter / LinkedIn
We are present on a multitude of platforms. On which we publish new content daily.
The Quartier des spectacles in a few numbers :
- More than 30 k followers on Instagram
- More than 130 k followers on Facebook
- More than 76 k followers on Twitter
- More than 8 k followers on LinkedIn
If you offer media credentials, you can send us the procedure to provide a pair to our social media managers.
We have three newsletters that present the activities of the Quartier
Tout est Quartier: weekly bilingual newsletter on activities to do and experience.
Côté cour, côté Jardins Gamelin: weekly newsletter on the programming at the Jardins Gamelin.
Vie de Quartier: a newsletter dedicated to residents (notices of street closures, assembly schedules, etc.)
NOTICE TO RESIDENTS
When your event takes place in the Quartier des spectacles and requires set-up, dismantling or sound tests, we send to more than 7,000 residents, workers and visitors of the Quartier a resident notice detailing the work as well as the dates of occupation of the event.
We publish a blog post twice a month that appears in the Tout est Quartier newsletter. It presents the many facets of the Quartier (interviews and portraits, activity proposals, program presentations, anniversaries, highlighting an initiative, etc.). Sponsored publications are also made for the blog in addition to being listed on our site.
Consult our online blogs ;
PRESS REVIEW OF THE ENTERTAINMENT DISTRICT (EVERY MONDAY AND FRIDAY DURING THE SUMMER SEASON)
The Quartier des Spectacles press review contains articles from local to international news.
Would you like to receive the Quartier des spectacles press review?
Please send your request by email to firstname.lastname@example.org
MENTION THE QUARTIER
In all communication tools (poster, program, advertising, website, press release, social media, etc.), we invite you to clearly associate the Quartier des Spectacles with the location of the show or event.
For us to share your posts, we strongly invite you to tag us as follows:
- On Instagram: @quartierdesspectacles_mtl
- On Facebook: @quartierdesspectacles
- On Twitter: @QDS_MTL
- On LinkedIn : Partenariat du Quartier des spectacles
Use the #quartierdesspectacles hashtag to associate your activity or event with the Quartier des Spectacles and to reach more users.
QUARTIER DES SPECTACLES
Quartier des spectacles is a place, we invite you to mention that you are " ... in the Quartier des Spectacles. "
In french : Quartier des spectacles: upper case "Q", lower case "s".
Do not use acronyms. Always write names in full. QDS, PQDS, or QDSP should be avoided.
In a common text, the word "Quartier" used alone and referring to the Quartier des Spectacles, takes a capital "Q".
The name of the destination is not translated. It is however possible to use the expression
"Montreal's cultural district" to explain the project or to avoid repetition, but under no circumstances should it be used as a name in English.
English formulation = Quartier des Spectacles, with a capital "S".
**QUARTIER DES SPECTACLES PARTNERSHIP
We invite you to mention the Quartier des Spectacles Partnership when we are a co-producer or co-showrunner.
In french : Partenariat du Quartier des spectacles : capital "P", capital "Q", lower case "s".
Do not use acronyms. Always write names in full. QDS, PQDS or QDSP should be avoided.
To lighten the text, you can use "Partnership" after the first use of the full name.
English wording = Quartier des Spectacles Partnership, capitalized.
**PUBLIC PLACES IN THE QUARTIER DES SPECTACLES
La place des Festivals: lower case "p" and upper case "F".
Le Parterre: upper case "P" and must be preceded by a capital "Le".
La promenade des Artistes: lower case "p" and upper case "A".
L'esplanade Tranquille: lower case "e" and upper case "T".
La place de la Paix: lower case "p" for place and upper case "P" for Paix.
Place Pasteur: lower case "p" for place and upper case "P" for Pasteur.
Place Émilie-Gamelin: lower case "p" and upper case "P" for Émilie-Gamelin.
There is no English translation for the names of public places.
Consult the toolbox of the Jardins Gamelin to know the writing policy of this project and download the logos.
LOGOS OF THE QUARTIER DES SPECTACLES
Don't hesitate to add the Quartier des Spectacles logo to your communication tools in order to locate your event or activity in the Quartier.
APPROVAL OF COMMUNICATION TOOLS
All press releases, communication tools or graphic material containing a reference to the Quartier des spectacles and its public places must be approved by us in order to validate the uniformity of the mentions and the application of the logo. Please forward the material to us before it is distributed or printed. We will get back to you within 48 hours.
ADVERTISING, PROMOTION, SIGNAGE AND APPROVAL OF COMMUNICATION TOOLS
Project Manager - Communications and Marketing
514 879-0009 # 295